113 мебель кровати
ю меня по плечу, потом на черный свитер и лысую голову с лицом, озаренным широкой улыбкой. - Арти, - сказал я, - что вы... Но он все продолжал похлопывать меня по плечу да посмеиваться с дремучим благодушием. - Вы не поверите, каких трудов стоило раздобыть вашу фотографию, старина. Пришлось дать взятку кое-кому в Особом отделе Тритона. Ох уж мне эти ваши молниеносные переодевания! Гениально. Трюк просто гениальный! - Тот Ястреб сел рядом и положил руку мне на колено. - У вас чудесное заведение. Мне оно нравится, жутко нравится. - Мелкие косточки в окутанном набухшими венами тесте. - Но пока не настолько, чтобы думать о его покупке. Хотя вы уже делаете успехи. Я вижу, что вы делаете успехи. Когда-нибудь я смогу с гордостью сказать, что именно благодаря мне вы получили свой первый крупный шанс. - Он убрал руку и принялся разминать пальцы. - Если вы действительно намерены вести дело с размахом, следует как можно реже пытаться ссориться с законом. Главное - стать незаменимым для влиятельных людей. Всего лишь незаменимым! И в руках талантливого проходимца окажутся ключи от всех сокровищ системы. В этом, безусловно, ничего нового для вас нет. - Арти, - сказал я, - неужели вы хотите, чтобы нас увидели вместе?.. Арти Ястреб протестующе махнул рукой. - Никто нас не срисует. Кругом мои агенты. Без охраны я гулять не люблю. Да ведь и ваша охрана... (Он не ошибся) Прекрасна

114 спальни кровати
Элридж. Хармони К.Эвентайд. Правда, нам всем повезло, что сегодня вечером меняется Слово? Слово, передаваемое таким способом, - не такой уж секрет для копов. Но мне доводилось встречать полицейских, для которых и через неделю после дня замены оно оставалось тайной. - Ну ладно: Хармони. Я хочу с вами поговорить. Я удивленно приподнял бровь. В ответ она нахмурилась и сказала: - Послушайте, называйте себя хоть Хенриеттой, я не против. Но выслушайте меня. - А о чем вы хотите поговорить? - О преступности, мистер... - Эвентайд. Я собираюсь обращаться к вам по имени Мод, так что вы можете смело называть меня Хармони. Это мое настоящее имя. Мод улыбнулась. Молодой ее было назвать трудно. Кажется, она была даже постарше Коммерсанта. Но косметикой эта женщина пользовалась куда лучше, чем он. - Конечно, о преступности я, может, знаю больше, чем вы, - сказала она. - Я даже не удивлюсь, если вы вообще ничего не слышали об отделе полицейского управления, в котором я работаю. Вам что-то говорит название "Особый отдел"? - Да, вы правы. Я о нем никогда не слышал. - Последние семь лет у вас почти всегда получалось ускользать от преследований Регулярной службы. - Ах, Мод, ну в самом деле... - Наш отдел занимается людьми, чей индекс вредности неожиданно резко повышается... достаточно резко, чтобы замигали наши индикаторы. - Смею заверить вас, я не сде

115 кровать купить
з портфеля две. Потом положил обратно и достал еще три. - Вот это да! - прошептал он. - Сколько все это стоит? - Раз в десять больше, чем я надеюсь получить. Мне нужно просто побыстрее от них избавиться. Он опустил глаза и поболтал ногой. - В любую секунду их можно выбросить в реку. - Не прикидывайся дураком. Я пытался найти человека, который раньше постоянно ошивался в том баре. Это был на редкость расторопный тип. Оставляя за собой пенистую волну, по Гудзону неслось судно на подводных крыльях. На палубе его уместилось с десяток вертолетов - скорее всего их везли на аэродром береговой охраны, что неподалеку от Веррасано. Страх, навеянный Мод, заставил меня еще некоторое время переводить взгляд с мальчишки на транспортное судно и обратно. Но вот уже судно с гудением скрылось в непроглядной тьме. - Но сегодня моего человека слегка порезали, - продолжил я. Ястреб деловито сунул руки в карманы и уселся поудобнее. - И это усложняет дело. Я, конечно, и не рассчитывал, что он заберет все сразу, но, по крайней мере, он мог вывести меня на людей, которым бы это было под силу. - Сегодня я буду на приеме, - он умолк, обгрызая остатки ногтя на мизинце, - где ты наверняка сможешь их продать. На "Вершине Башни" Алексис Спиннел устраивает большой прием в честь Регины Аболафии. - На "Вершине Башни"?.. Да, давненько я не общался с Ястребом. "Адская кухня" - в десять; "Вершина Б

116 мебель кровати
лагаю, в качестве второй нескромности вы все же назовете мне имя таинственного гостя? - Ну что ж, - хмыкнул Алекс с улыбкой добравшегося до канарейки кота, - Ястреб согласен, что _т_о_т_ Ястреб вполне мог бы проявить любопытство к... - (он показал на портфель), - и он его действительно проявил. Я нахмурился. И в голове промелькнуло множество мыслишек, которые я в свое время еще сформулирую. - Т_о_т_ Ястреб? Алекс кивнул. Не думаю, что мой взгляд был так уж грозен. - Будьте добры, пришлите сюда на минутку нашего юного друга. - С удовольствием. - Алексис, отвесив церемонный поклон, удалился. Минуту спустя по камням меж деревьев поднялся ухмыляющийся Ястреб. Увидев, что я вовсе не улыбаюсь, он остановился. - М-м-м-м... - начал я. Он поднял голову. Я покусал губу. - ...Ястреб, - сказал я, - тебе известна такая штука под названием Особый отдел полиции? - Ну? - Так вот, они вдруг заинтересовались мной. - Вот это да! - воскликнул он с искренним удивлением. - Выходит, они и впрямь неплохо работают. - М-м-м-м, - повторил я. - Слушай, - сообщил Ястреб, - как тебе это понравится? Сегодня здесь в гостях мой тезка. Ну, дела! - Алексис своего не упустит. А ты случаем не знаешь, _з_а_ч_е_м_ он здесь? - Кажется хочет заключить сделку с Аболафией. Завтра начинается ее расследование. - Ага. - Я еще раз прокрутил в голове некоторые из промелькнувших р

117 максимальный комфорт во время сна
ее сари. И тут лифт резко остановился. Когда дверь открылась, на мне еще оставалось пол-лица Храбрейшего Клемента. Весь в сером, с предельно мрачной физиономией, в лифт ворвался тот Ястреб. За его спиной, в причудливом павильоне, украшенном с восточным великолепием (и с разноцветной мандалой на потолке), танцевали люди. Арти толкнул меня на кнопку, закрывающую двери; потом бросил на меня странный взгляд. Я лишь вздохнул и окончательно освободился от маски Клема. - Наверху полиция? - задал неуместно банальный вопрос тот Ястреб. - Похоже, Арти, - сказал я, застегивая брюки, - дело обстоит именно так. - Кабина неслась все быстрее. - А вы, судя по виду, расстроены не меньше Алекса. Я стащил смокинг, вывернул его рукава наизнанку, свободной рукой сорвал с груди крахмальную белую манишку с черной бабочкой и запихнул ее в портфель с остальными манишками; вывернув смокинг до конца, я надел добротный серый пиджак "в елочку", принадлежащий Ховарду Калвину Эвингстону. Ховард (как и Хэнк) рыжеволосый (но не такой кудрявый). Когда я стащил с головы лысину Клемента и встряхнул волосами, Арти поднял свои неповторимые брови. - Кажется, при вас уже нет тех громоздких вещиц? - О них уже позаботились, - резко ответил он. - С ними все в порядке. - Арти, - сказал я, настраивая голос на вселяющий чувство уверенности, искренний баритон Ховарда, - наверное, только

118 Купить матрац Вегас Минск
ское выражение вашего невежества, а никак не нашего сомнительного знания. Пока я пытался сопоставить услышанный парадокс с лекцией, прочитанной мне Мод, Эдна подняла голову: - О, Ястреб! Гости обернулись. - Как я рада! Льюис, Энн! Те, кого она позвала, подошли поближе. Еще молодые, стройные, он - смуглый, она - светленькая, очень гармонирующие друг с другом, непохожие, но и похожие - как это бывает после пяти-семи лет счастливого брака. Лица их заставляли вспомнить забытое: прозрачные реки, и непроглядный лес, и ясную зарю тихого утра. Впрочем, разве не такими мы представляем Певцов? (они были мужем и женой, и в Певцы их обоих произвели семь лет назад, накануне свадьбы). - Он все-таки с нами! - Эдна встала, вскинула руки и прогремела фанфарным раскатом, - Ястреб, тут люди спорят о вещах, в которых совсем не смыслят. Но ты-то на моей стороне? - Миссис Сайлем, я вовсе не хотел... - голос из публики. И тут руки ее картинно опали, пальцы разжались, глаза расширились. - Вы! - Я! - О, дорогой мой, вот уж и не думала, что вас здесь встречу! Ведь уже года два прошло? Ах, Эдна... Был некогда вечер, длинный, как жизнь, и очень много пива, и крохотный полутемный бар, абсолютно непохожий на "Вершину Башни", мы сидели втроем - я, она и Ястреб. - Но где же вы были? - В основном на Марсе, - пожал плечами я. - Правду сказать, только сегодня вернулся. Говорит

119 продажа кроватей
вы делаете. Вместо нас этим занимается компьютер. Мы просто регулярно проверяем первую производную уже изображенной кривой, помеченной вашим номером. И ваша кривая резко пошла вверх. - Невзирая на то, что вы явно ошиблись именем... - Мы - самый эффективный отдел в структуре полиции. Хотите, считайте это хвастовством. А хотите, просто примите как информацию. - Ладно, ладно, ладно - замялся я. Хотите выпить? Коротышка в белом пиджаке поставил перед нами два бокала, в замешательстве осмотрел супер наряд Мод и удалился по своим делам. - Спасибо, - она лихо ополовинила бокал, что было весьма неожиданно для дамы с такими тонкими запястьями. - Преследовать многих преступников совсем не выгодно. Возьмем к примеру ваших преуспевающих вымогателей-рэкетиров - Фарнзуорта, Ястреба, Блаватского. И всех мелких карманников, торговцев наркотиками, взломщиков или вице-импресарио. И те, и другие, как на высшей ступени, так и на низшей имеют относительно стабильные доходы. И социального равновесия не нарушают. И теми, и другими занимается Регулярная служба, которая считает себя непревзойденной. И мы их в этом не собираемся разуверять. Но, скажем, вот мелкий делец начинает превращаться в преуспевающего торговца; средненький вице-импресарио выходит на уровень законченного аферистом. Отсюда и берут свое начало проблемы с неприятными в социальном смысле последствиями. Тут

120 матрасы кровати
-за Эдны Сайлем. Эдна Сайлем - старейшая Певица Нью-Йорка. Имя сенатора Аболафии в тот вечер уже мелькало надо мной световой полосой. И кроме того, в памяти всплыло имя Алексиса Спиннела; в одном из бесчисленных журналов, прочитанных мною от корки до корки в дороге с Марса, оно было связано с чертовски крупной суммой денег. - Ну что ж, я с удовольствием повидаю Эдну еще разок, - небрежно бросил я. - Хотя она меня наверное не вспомнит. Еще в самом начале знакомства с Ястребом я понял, что Спиннел и люди его круга, ведут некую игру. При этом победителем из игры выходит тот, кому удается собрать под одной крышей как можно больше городских Певцов. В Нью-Йорке всего пять Певцов (он на втором месте с Лаксом, что на Япетусе). А на первом месте по количеству Певцов - Токио, там их семеро. - Прием с двумя Певцами? - Скорее с четырьмя, если... там буду и я. На бал в честь вступления мэра в должность приглашено четверо. Я удивленно приподнял бровь. - Эдна должна сообщить мне Слово. Сегодня ночью оно меняется. - Ладно, - сказал я. - Не знаю, что там у тебя на уме, но я готов. Я захлопнул портфель. Мы побрели обратно, в сторону Таймс-сквер. Когда мы дошли до Восьмой авеню и первого пластиплекса, Ястреб остановился. - Одну минуту, - сказал он и застегнул куртку на все пуговицы. - Теперь порядок. Пожалуй, лучшего прикрытия, чем прогулка с Певцом по улицам Нью-Йорка (а ещ

Постраничная навигация

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Hosted by uCoz