425 Купить спальню
рольдом Клэнси Эверетом. Хэнк Кьюлафрой Эклз (рыжеволосый, чуть рассеянный, ростом в шесть футов два дюйма) спокойно вышел из камеры хранения космопорта с кучей вещей, ему не принадлежащих, держа в руке небольшой портфельчик, в котором они все и уместились. Шедший рядом с ним Коммерсант, вещал: - Обидно мне смотреть на вас, молодых. Возвращайтесь-ка в Беллону, мой вам совет. Все ваши неудачи с блондиночкой, о которой вы мне рассказывали, не стоят того, чтобы скакать с планеты на планету и быть таким мрачным. А уж бросать работу - и подавно! Хэнк останавливается и нерешительно улыбается: - Ну... - Безусловно, я понимаю, что у вас могут быть нужды и желания, которых нам, старикам, не понять, но вы должны сознавать свою ответственность перед... - Тут он замечает, что Хэнк остановился у двери с надписью "Мужчины". - О. Ну. Э-э. - Он широко улыбается. - Рад был познакомиться, Хэнк. Это замечательно, встретить человека, с которым можно приятно поболтать во время таких чертовски долгих перелетов. Всего хорошего! Та же дверь открывается через десять минут, и выходит Хармони К.Эвентайд, ростом ровно в шесть футов (один из фальшивых каблуков треснул, вот и пришлось сунуть оба под кучу бумажных полотенец), шатен (даже мой парикмахер точно не знает, какого цвета мои настоящие волосы), ах, какой щеголеватый да как в ногу со временем, разоде

426 салон спальни минск
- Будьте добры, пришлите сюда на минутку нашего юного друга. - С удовольствием. - Алексис, отвесив церемонный поклон, удалился. Минуту спустя по камням меж деревьев поднялся ухмыляющийся Ястреб. Увидев, что я вовсе не улыбаюсь, он остановился. - М-м-м-м... - начал я. Он поднял голову. Я покусал губу. - ...Ястреб, - сказал я, - тебе известна такая штука под названием Особый отдел полиции? - Ну? - Так вот, они вдруг заинтересовались мной. - Вот это да! - воскликнул он с искренним удивлением. - Выходит, они и впрямь неплохо работают. - М-м-м-м, - повторил я. - Слушай, - сообщил Ястреб, - как тебе это понравится? Сегодня здесь в гостях мой тезка. Ну, дела! - Алексис своего не упустит. А ты случаем не знаешь, _з_а_ч_е_м_ он здесь? - Кажется хочет заключить сделку с Аболафией. Завтра начинается ее расследование. - Ага. - Я еще раз прокрутил в голове некоторые из промелькнувших ранее мыслей. - Ты знаешь Мод Хинкл? Его озадаченный вид был убедительней всякого - "нет"! - Она выдает себя за представителя высшего звена упомянутой тайной организации. - Вот как! - Сегодняшнюю беседу она завершила проповедью о ястребах и о вертолетах. Последовавшую за этим встречу с тобой я принял за случайное совпадение. Но теперь я начинаю понимать, что сегодняшний вечер подтверждает ее намеки на некое множество. - Я покачал головой. - Ястреб,

427 двуспальные кровати
али и используем несколько эффективнейших технических приемов. - Неужели вы мне о них расскажете? - Безусловно, от этого они только выиграют, станут еще эффективней, - ответила Мод. - Ну, представьте, что у нас есть банк голографической информации. Что по-вашему произойдет, если разрезать пластину с голограммой пополам? - Объемное изображение... будет разрезано пополам? Она отрицательно покачала головой. - Изображение останется прежним, но только уже не таким резким, как бы несколько не в фокусе. - Даже не подозревал. - Разрежем пластину еще раз - изображение опять таки только потускнеет. Если от первоначальной голограммы останется хотя бы один квадратный сантиметр, в вашем распоряжении - все еще полное, цельное изображение - неузнаваемое, но законченное. Мне только оставалось что-то одобрительно промычать. - В отличии от фотографических снимков, мельчайшая частица фотоэмульсии на голографической пластине содержит полную информацию обо всей снятой на голограмму картине. Проведем аналогию: накопление голографической информации попросту означает, что каждая единица информации, имеющаяся в нашей базе данных - предположим, о вас, - имеет отношение ко всей вашей карьере, общему состоянию ваших дел, полному набору неувязок, возникающих у вас с окружающими. Конкретные факты, касающиеся конкретных мелких или тяжких прест

428 подушки
етов. Всего хорошего! Та же дверь открывается через десять минут, и выходит Хармони К.Эвентайд, ростом ровно в шесть футов (один из фальшивых каблуков треснул, вот и пришлось сунуть оба под кучу бумажных полотенец), шатен (даже мой парикмахер точно не знает, какого цвета мои настоящие волосы), ах, какой щеголеватый да как в ногу со временем, разодетый до такой степени безвкусно, что... ах какой тонкий вкус, - одним словом, такой человек, с которым не заговорил бы ни один Коммерсант. Сел в рейсовый вертолет, курсирующий от порта до здания "Пан Американ" (Ага. На самом деле. Пьяный), вышел из Центрального вокзала и потопал по Сорок второй в сторону Восьмой авеню, сжимая в руке маленький портфельчик, разбухший от обилия вещей, мне не принадлежащих. Высеченный из света вечер. Пересек пластиплексовую мостовую Великого Белого Пути, то есть Бродвея, - как мне кажется, от всех этих ламп дневного света люди выглядят неестественно, - миновал толпы людей, доставленных подъемниками из подземки, под-подземки и под-под-под (в восемнадцать лет, в первую неделю после тюрьмы, я здесь постоянно ошивался, промышляя содержимым чужих карманов - но виртуозно, изысканно, изящно, так, что никто и не заподозрил, что у него что-то потянули), пробился сквозь толпу хихикающих, жующих сладкие липучки школьниц с яркими фонариками в волосах - все они чувствовали себя крайне неловко в про

429 скидки на матрацы VEGAS
сть то, что могло бы меня заинтересовать. Я уже было приподнял портфель, но Алексис меня остановил. Богатый выскочка. - Не надо, не надо. Пока ни к чему. Даже лучше и вовсе не видеть. Я хочу вам кое-что предложить. Разумеется, меня интересуют вещи, которые у вас имеются, если только они в самом деле такие, как их описал Ястреб. Но сегодня у меня в гостях человек, который может проявить еще большее любопытство. Это звучало странно. - Понимаю, звучит это странно, - согласился Алексис, - но я подумал, что вас может заинтересовать его цена. Я всего лишь чудаковатый коллекционер, и деньги, которые я мог бы предложить, соответствует тому, для чего я их стал бы использовать, то есть предмету бесед с такими же чудаками - ввиду... ммм... характера покупки мне пришлось бы резко ограничить круг своих собеседников. Я кивнул. - А вот мой гость нашел бы им куда более достойное применение. - Нельзя ли узнать, кто этот гость? - Право же... Ястреб уже указал мне на непростительную нескромность расспросов... меня интересовали вы, но я понимаю, что... впрочем, в равной мере нескромно судачить о любом из гостей... - он усмехнулся, - Но несмотря на это, нескромность - вовсе не худший компонент горючего, разгоняющего общественный механизм, мистер Харви Кадуолитер-Эриксон... Он снова улыбнулся - теперь с видом заговорщика. Или - сообщника?! Я _н_и_к_о_г_д_а_ не

430 независимый пружинный блок
умаешь, что я мог бы... И хотя я знал, что все эти ледяные искорки - всего лишь струпья на зудящей ране, сказал: - Да. - Ты как-то кое-что для меня сделал, и я... - Скажем, прибавил тебе несколько лишних шрамов, только и всего. Все струпья упали. - Ястреб, - сказал я. - Покажи. Он вздохнул; затем принялся расстегивать медные пуговицы. Полы куртки разошлись. Причудливые огоньки расцвечивали его грудь пастельными узорами. Я почувствовал, как кривится губа, но отводить взгляд я не хотел. Взамен я со свистом вздохнул, что ничуть не лучше. Он посмотрел на меня. - Их намного больше, чем в прошлый раз, верно? - Ты убьешь себя, Ястреб. Он пожал плечами. - Я уже не могу определить, которые из них я нанес себе сам. Он принялся их разглядывать. - Прекрати! - излишне резко выпалил я. Это становилось все более невыносимым, и наконец я увидел, как он потянулся к нижней пуговице. - Малыш, - сказал я, стараясь не выдать голосом отчаяния, - зачем ты это делаешь? - И в моем голосе ничего не прозвучало. Ничто так не приводит в отчаяние как бесстрастие. Он пожал плечами, увидел, что я хочу не этого, и на миг зеленые глаза полыхнули гневом. Но этого я тоже не хотел. Поэтому он сказал: - Слушай... допустим, ты прикасаешься к человеку, мягко, нежно - возможно, даже с любовью. Так вот, мне кажется, что при этом в мозг поступает информация, которую что-то т

431 Матрацы фирмы Вегас
дюжину. Я сообразил, что по зданию разносится весть о том; что в холле поет Певец. Холл заполнялся людьми. Огонь бесчинствовал, пожарные топтались вокруг, а Ястреб, широко расставив ноги на голубом ковре у полыхающего бассейна, пел - и пел он о баре неподалеку от Таймс-сквер, где полно воров и морфинистов, драчунов, пьяниц и женщин, слишком старых для торговли тем, что они все равно выставляют на продажу, да и клиенты их - сплошь чумазые бродяги, и где прошедшим вечером завязалась потасовка, в которой до полусмерти избили одного старика. Арти потянул меня за рукав. - Что? - Идем, - прошипел он. Дверь лифта закрылась за нами. Мы медленно продвигались сквозь замершую в экстазе толпу, то и дело останавливаясь, чтобы посмотреть и послушать вместе со всеми. Но в такой передряге оценить по достоинству искусство Ястреба я не мог. Большую часть нашего долгого пути меня занимала мысль о том, какого рода службой безопасности обеспечен Арти. Остановившись позади закутавшейся в купальный халат парочки влюбленных, которые, прищурив глаза смотрели в самое пекло, я пришел к выводу, что все проще простого. Арти всего лишь хотел незаметно выбраться отсюда, а с помощью Ястреба ему представился удобный случай затереться в толпе. Чтобы добраться до выхода, нам предстояло миновать плотный кордон полицейских Регулярной службы, по-моему, не имевших никакого отношения к творящемуся в

432 ТД Свислочь
ым способом заполнить холл народом, и чем быстрей, тем лучше. Ясно? Я хотел спросить - зачем? Но не спросил, и правильно сделал; ведь я и не догадывался тогда, _к_а_к_о_в_ы_ возможности охранников Арти. Я хотел спросить - как? Но не успел, потому что пол под ногами задрожал и подпрыгнул, а двери стремительно распахнулись. - Ну, жми, малыш! - прохрипел тот ястреб, - Жми - или никто из нас отсюда не выйдет. Никто! Я понятия не имел, что может сделать парнишка; и - видит Бог! - я даже шагнул следом за ним, но тот Ястреб схватил меня за руку и прошипел: - Стойте здесь, идиот! Я сделал шаг назад. Арти давил спиной на кнопку, открывающую двери. Ястреб сломя голову бросился к бассейну. И плюхнулся в воду. Добравшись до установленных на двенадцатифутовых треногах жаровен, он принялся карабкаться наверх. - Он же покалечится! - прошептал Арти. - Ага, - сказал я, но не думаю, что цинизм моего междометия дошел до него. Ястреб дурачился под громадным огненным блюдом. Потом что-то внизу отвалилось, что-то громко лязгнуло, а еще что-то забило струей над водой. Вспенивая воду, в бассейн с оглушительным ревом хлынуло пламя. Черная стрела с золотистым наконечником: Ястреб прыгнул. Когда зазвучал сигнал тревоги, я едва не прокусил собственную щеку. По голубому ковру шли в нашу сторону четверо в форме. Какие-то люди пересекали холл в другом направлении: увидев пламя одна из женщи

Постраничная навигация

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 5455 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Hosted by uCoz